An article in the magazine Steve took home referred to a Canadian policeman who had died in Haiti. It stated that the police officer had died "for Haiti."
At home, Steve greeted Ming who was in the living room editing their latest "Action Alert." Steve immediately emailed the author of the magazine article.
"Didn't you mean to write that the officer died 'in Haiti' rather than 'for Haiti'?" he asked.
The reporter replied promptly and initially attempted to argue that there was no difference between writing "for Haiti" or "in Haiti." Steve replied asking if the reporter would write that the 9-11 hijackers died "for the US." The reporter then claimed that he had written "for Haiti" out of respect for the officer's family.
Steve replied: "What about the families of the people murdered by Canada's allies in Haiti? Why must respect for the policeman's family involve misleading people about our crimes in Haiti and negating the humanity of our victims?"
Steve received no further reply.
Excerpt from "The Publisher" by Joe Emersberger, a short story in which "A Canadian newspaper publisher confronts his complicity in the Canadian, US and corporate backed coup and mass murder in Haiti". Found on LibLit, Liberation Lit blog.
Liberation Lit publishes "progressive partisan" fiction (stories only). Stories are published online on a rolling basis and will be periodically collected in book form, in whole or part. Lib Lit prefers to publish fiction that may be deemed too partisan or didactic, or otherwise overtly factual and political, for publication by most corporate presses.
Why partisan fiction? Quoting V. F. Calverton, they explain:
"Most of the literature of the world has been propagandistic in one way or another…. In a word, the revolutionary critic does not believe that we can have art without craftsmanship; what he does believe is that, granted the craftsmanship, our aim should be to make art serve man as a thing of action and not man serve art as a thing of escape."
(ht Znet)